徐进说谎本领不输袁雪芬
再评两份“公证书”如出一辙
(无名)
袁雪芬和徐进,法庭上呈交的慎重其事经过公证的两份所谓“证人证言”,其中主要论述,出乎寻常的完全相同,相同到一字不差的精密度。就好像在照本宣科。其形成过程如何进行,实在叫人发噱!即便事先商量好,定过调,两个人说起来也不能表达得如此吻合得天衣无缝的水准。字斟句酌,人为刻意的痕迹太明目张胆了一些了吧。反正原公征件两份,均已扫描上网,尽可仔细一阅。两位大人物太蔑视法官和人民群众的智商了,也太夜郎自大、目空一切了吧!
批驳的文字不重复了,都是一个理。此文只说徐进一个人。
批斗南薇的时候,徐进和袁雪芬都是积极分子。所以深得伊兵赏识。有关《梁祝》成型的来龙去脉,两个人也是一清二楚的。当小百花律师黄燕倩同志走访袁雪芬时,袁雪芬斩钉截铁宣称南薇只写过一篇“祭文”,其余“都是我们的”。当律师到徐进家采访时,遭到徐夫人的挡驾,吃了林黛玉曾吃过的闭门羹。雪声老同事么,难道一点交情不卖?是羞见故人阴面,还是无颜以对事实,说不清了。言多必失的规律,徐老夫子不会不懂。当然,小百花送上的稿酬,绝对是不会不笑纳的。至於要拉下自己脸皮表演脱衣秀,那是万万不可能的!
所以,对一些实质性的问题,还是要请教请教你这状元等级的老前辈!
你和袁雪芬异口同声说“南薇私自把《梁山伯与祝英台》拿去发表,并改变署名……”我请你看看下面一张扫描原件:
这是《人民文学》发表“南薇私自拿去发表,并改变署名”的那一期目录。同时发表的还有阁下一篇大作:《[梁山伯与祝英台]再改编》。南薇真有这么傻吗,在做偷梁换柱见不得人勾当时,还捎带了你一篇对他颇有不利的文章一并刊登?凭你和袁雪芬捏造一个假像,能遮掩得了整垮南薇、掠夺梁祝这段血腥的历史吗?南薇被斗得七荤八素之时,也正是月黑天昏打家劫舍好时辰!下面再扫描几段你的“情况说明”:
你徐进究竟改编了什么呢?
你在当年自己的文章中讲:
1、 你把梁祝哀史的剧名改为原来的剧名《梁山伯与祝英台》;
2、删去了楼台会中祝英台送梁山伯三佰两银子这段唱;
3、删去了所谓仅为南薇写的“祭文”;
4、「十八相送」、「回十八」、「楼台会」、「英台哭灵」,是「梁、祝」的精华,我们都予以保留,但作了很多的修改工作。
保留了多少?修改了多少?韩义先生作证:徐进一共改了六个字!如果再按中国笫一部彩色影片【越剧箐华】中《楼台会》台词唱词比对,百分之九十五完全一样!这在土豆网上完全可以点击到一观!
好了,变更一个剧名、删去了几段唱,改了几个字,这就是再改编!
徐进先生,到底你这篇文章的真实性多呢,还是现在的“证人证言”的真实性多?原文已全文扫描上网。人民群众可自行分析。
再扫描几段伊兵批判南薇文章:《关于「梁山伯与祝英台」》中提及南薇相关论述,可见袁雪芬、徐进说谎说得何等荒唐!连最起码的人品、人格都可以一丝不挂的了!人民群众也祗有哑口无言了!
|