《为奴隶的母亲》作曲是怎么判没的?
—— 评许如辉(水辉)戏曲音乐维权案之四
(许文霞)
前年(2006)年中,许如辉后人接获律师转告,一审(沪一中院)主审法官章立萍要求原告比对涉嫌侵权光盘(《杨飞飞沪剧流派演唱会》)中的沪剧《为奴隶的母亲》“合唱”部分,并确定比对版本为:
1962年版(许如辉原创), 1979年版(许如辉原创), 汝金山1998年版(即剽窃之许如辉1979年版)。
说实话,接到通知后,作为许如辉后人,我们是挺纳闷的,明明是整场戏音乐照搬,怎么只比“合唱”,不比全剧音乐呢?怎么把无人指染的1962年版音乐也扯出来了呢?为使“比对”进入正确轨道,我迅速与章法官电话沟通,按她的意思,统一了做法:原告先行比对(可含合唱、唱段及其他),然后附上1962年版和1979年版的音响资料(1998年版已在法庭),与“比对”一起呈送法院;下一步待被告(汝金山、扬子江)收到原告比对材料后表态;若被告不承认侵权,就交由专家鉴定……。这过程我们是可以接受的。章法官承诺,交了报告,我可不去上海出庭比对。开庭比对那天(2006/12/29),我没有到庭,但我的好友代我去旁听见证了,就章立萍一位法官主持,现场如何,是可想而知的(另文再谈)。
来年(2007)接判决书,大出所外。原、被告双方不服,可以理解,但不经专家鉴定,就判决汝金山等侵权行为不成立,能无猫腻?侵权不成立,是怎么推出来的呢?且看判决书中三段式的认定:
判决书认定一:“《为奴隶的母亲》中的‘思家’与‘归家’唱段,尽管原告提供了该剧1955年的曲谱,但经比对,首先,演唱会VCD中“归家”唱段的八句合唱部分在1955年曲谱中并无记载” 。天啊,明明盗用的是1979年版八句合唱,能与1955年版合唱一样吗?这1955年版哪里冒出来的?法庭何时叫原告比过1955年版?1955年版的合唱录音在哪里? 不是叫我们比对如下版本的吗?:
1962年版(许如辉原创), 1979年版(许如辉原创), 汝金山1998年版(即剽窃之许如辉1979年版)。
判决书认定二:侵权光盘“‘思家’与‘归家’唱段的场景音乐与1955年曲谱及1962年演出中相应唱段的场景音乐也完全不同”?!真是天晓得,许如辉已改到1979年版了,场景音乐会一样么?再说,汝金山已承认用的是1979年版音乐,庭审审的也是1979年版,合唱、唱段、场景音乐,一摸一样的抄袭,再清楚不过的事实,一审法庭为什么不提这关键的1979年版?为什么主动为抄袭者开脱?为什么老是扯到与本案毫无关系的1962年版、甚至1955年版去呢?不是叫我们比对如下版本的吗?:
1962年版(许如辉原创), 1979年版(许如辉原创), 汝金山1998年版(即剽窃之许如辉1979年版)。
判决书认定三:“:即使将该段合唱音乐(指1998年侵权版)与1962年版的演出录音作对比,大部分唱词的音乐亦不相同”。大眼圆瞪的谔然了!许如辉已修改到1979年去了,汝金山抄袭的是1979年版,能与1962年版唱词音乐一样吗?法官故意把简单的案情搅得复杂无比,不顾常识,逻辑也不通地瞎写判词,看客都是阿斗吗?
判决结论:“因此,原告诉称被告汝金山抄袭了许如辉的原作曲内容,缺乏事实依据,本院不予支持”。
这“三个认定和一个结论”,看到此时,方才看明白一审法庭让原告比对《为奴隶的母亲》“合唱”的全部用意了:——先剥许如辉唱段音乐(分给演员)——继剥伴奏“过门”音乐(分给琴师)——再剥许如辉场景音乐(是汝金山自己创作的,不过汝金山自己也不敢承认)——最后剥合唱音乐——剥光为止!片甲不留! 许如辉的《为奴隶的母亲》作曲署名, 就这样给判没了!!
原来章立萍法官要我们比“合唱”是这么回事,从比“合唱”,到开庭所谓的“比对”,从头到尾就是个骗局,是在圆法官处心积虑的如意算盘——剥光许如辉的署名权!保护知识产权变成这么出活把戏!
呜乎!“人生识字明白始”!
------------
附录: 原告呈交的 《为奴隶的母亲》“思家”和“归家”侵权比对:
|
|
|
|
1。《为奴隶的母亲》(第六场)—“思家”—比对 |
|
|
|
|
|
|
1962 版 ( 水辉 [许如輝]作曲) |
1979 版 ( 水辉 [许如輝]作曲) |
1998 (扬子江, 汝金山 剽窃 ) |
|
|
|
1 .春宝娘唱“扎鞋底“ |
同1962,前奏曲小改,水辉改 |
剽窃水辉 1979 版(即 1962 ) |
“熬过呀,一天又一天…” |
|
|
(该曲“过门”特幽雅动听) |
|
|
“熬过呀,一天又一天……”, 该曲"过门"特幽雅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2。春宝娘唱:“手推石磨” |
同1962,无改动 |
剽窃水辉 1979 版(即 1962 ) |
“手推石磨顺势转…” |
|
|
|
|
|
3 .温秀才唱“题名字” |
|
|
“侬已经有喜三个月…” |
基本同1962, 前奏,过门修改,水辉改 |
剽窃水辉 1979 版(基本同 1962 ) |
|
|
|
4. 春宝娘唱“现在小囡勿曾养” |
同1962,无改动 |
剽窃水辉 1979 版(即 1962 ) |
|
|
|
“现在小囡勿曾养” |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 .气氛音乐 |
基本同1962,水辉小改。 |
剽窃水辉 1979 版(基本同 1962 ) |
|
|
|
|
|
开场气氛音乐抄自水辉 作的春宝主题音乐“呜呜呜,皮老虎”(6 5 I6- I 5 32 I3- )和水 辉写的春宝娘“扎鞋底”中的“过 门”音乐 (56 I7. 65 I 357 6356 I 12 1765 ) 结束音乐抄自温秀才“题名字“ 中(大娘伊),“勿会叫侬做事 体”(该旋律还出现在“枯木逢春得后裔”句中): i i 653 I 5 2 I 3.4 32I1 - … (1962,1979版中都有, 水辉 作曲) |
|
|
|
|
|
|
|
为奴隶的母亲(第八场) —— 归家 |
|
|
|
1962 版( 水辉 [ 许如辉 ] 作曲) |
1979 版( 水辉 作曲) |
1998 版 (扬子江 , 汝金山 剽窃) |
|
|
|
1 .开幕合唱 |
|
|
|
|
|
秋风起叶落地, 春宝病亡一周年, 你看那一座分路碑, 分路碑一旁土一堆, 真不叫人泪涟涟,泪涟涟。 |
北雁南归展翅飞,展翅飞, 高山难挡南来雁,南来雁, 山水也有相逢日, 谁料母子难相见,难相见。
本版( 1979 )开幕合唱中: (第 1 句“北雁南归”曲子同 1962 第 1 句“秋风起叶落地”,第 1 句后半句“展翅飞,展翅飞”,曲同 1962 第 2 句“春宝病亡…”,第 4 句“谁料母子…”曲同 1962 第 5 句“真不叫人泪涟涟…”,中间两句因词韵关系,故曲需改动,水辉改动) |
剽窃 1979 版 |
2 .根生唱 : “ 春宝啊 , 倘若你母亲 …” |
同 1962 年版。 , <, /SPAN> |
剽窃 1979 版(即 1962 版)。根生 唱完后,接春宝娘唱之间的气氛音 乐,抄自该场( 1979 年)开场音乐 ( 0 35 I 6. 1 I 3. 5 I 623 126 I 5-- ) (水辉作曲) |
|
|
|
3. 春宝娘唱 :" 翻上高山把路赶 " |
同 1962 年版。 |
剽窃 1979 版 ( 即 1962 年版 ) |
|
|
|
4 .合唱: |
|
|
夫妻阔别三长载 , 悲喜交加重相会 . |
同 1962 年版。 |
剽窃 1979 版 ( 即 1962 年版 ) |
|
|
|
5 .春宝娘、根生对唱 : |
|
剽窃 1979 版 ( 即 1962 年版 ) |
“ 你为何不带小春宝 …" |
同 1962 年版。 |
剽窃 1979 版(即 1962 版)。 |
|
|
|
6 .闭幕合唱 |
|
|
流不尽母亲的伤心泪, 无限的心酸无限的恨。 |
走不完人间心酸路 , 流不尽为奴隶的母亲伤心泪 , 伤心泪! (合唱词修改,故曲也改动 , 水辉 修改) |
剽窃 1979 版(即 1962 版)。 |
|
|
|
7 .全场气氛音乐 |
|
|
最完美的版本。水辉 ( 许如辉 ) 的经典版本,音乐一条线,味道浓。且水辉亲自 指挥。演奏一流,毫无差错,完全 体现了他的作曲意图:“前后一致 , 很完整 , 很好” 。至今还没有任何一版《为奴隶的母亲》音乐,艺术水准超过了 1962 年版。 |
曲子与 1962 年版基本相同,水辉小改 , 仍以春宝娘、根生 “ 夫妻本是同林鸟 “ ( 53 I 23 1 I1 6 I 3 216 I5 )和春宝的 “ 呜呜呜、皮老虎 ” ( 6 5 I6- I 5 32 I3--I )主题音乐交替出现,重复出现,乐队灌制 CD 音响演奏时,不是水辉(许如辉)指导,配合不默契,效果不理想 |
剽窃 1979 版(基本同 1962 )。 |
[作曲家许如辉纪念网],2007/11/24首发 |